日语在线翻译

垂れつづける

[たれつづける] [taretuzukeru]

垂れつづける

读成:たれつづける

中文:不断放屁,不断大小便
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

垂れつづける的概念说明:
用日语解释:放れ続ける[タレツヅケ・ル]
(大小便や屁を)しまりなく漏らし続ける
用中文解释:不断大小便,不断放屁
不停地大小便,放屁

垂れつづける

读成:たれつづける

中文:不停地流,不停地滴
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

垂れつづける的概念说明:
用日语解释:垂れ続ける[タレツヅケ・ル]
水滴などをしたたりつづける
用中文解释:不停地滴,不停地流
水滴等不停地滴,不停地流

垂れつづける

读成:たれつづける

中文:一直教诲
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

垂れつづける的概念说明:
用日语解释:垂れ続ける[タレツヅケ・ル]
(訓示などを)目下の人に言い続ける
用中文解释:一直教诲
一直地,不断地(教诲),训诫下级

垂れつづける

读成:たれつづける

中文:一直流,一直滴
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

垂れつづける的概念说明:
用日语解释:垂れ続ける[タレツヅケ・ル]
滴になった液体が垂れ続ける
用中文解释:一直滴,一直流
变成水珠的液体一直不停地流