日本語訳頑丈だ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 頑丈だ[ガンジョウ・ダ] 物が丈夫 |
用中文解释: | 结实,强壮 物体结实 |
日本語訳締,堅固だ,牢固たる
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 頑丈だ[ガンジョウ・ダ] 丈夫であるさま |
用中文解释: | 结实的,坚固的 结实的样子 |
坚固的 结实的 | |
用英语解释: | firm a condition of being well, strong, hard |
日本語訳堅固だ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 頑強だ[ガンキョウ・ダ] 意志が強固で,なにごとにも屈しないこと |
用中文解释: | 顽强不屈地 意志坚强,不屈服于任何事情 |
用英语解释: | determined of a person or a body of people, to be strong willed and unyielding |
日本語訳固い,堅い
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 固い[カタ・イ] 物事が確実で崩れそうにないさま |
用中文解释: | 坚固的;坚实的 事物确实不会坍塌的样子 |
日本語訳牢乎たる
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 牢乎たる[ロウコ・タル] しっかりしていて,動揺を見せないさま |
日本語訳堅牢だ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 強固だ[キョウコ・ダ] しっかりして丈夫なさま |
用中文解释: | 强固,坚固 牢固,结实的样子 |
用英语解释: | solidly of a condition of things, stable and strong |
坚固的物质在品质也是可靠的。
その製品は品質も確かだ。 -
攻克坚固的堡垒。
強固なとりでを攻め落とす. - 白水社 中国語辞典
攻克敌人的坚固的设防。
敵の堅固な防備を攻略する. - 白水社 中国語辞典