日语在线翻译

在家

[ざいけ] [zaike]

在家

拼音:zàijiā

1

動詞 (外出しないで)家・宿舎・職場などにいる,在宅している.


用例
  • 你今天晚上在家吗?—我不在家。=あなたは今晩ご在宅ですか?—私は留守をします.
  • 父亲不在家,出差 chāi 去了。=父は不在で,出張している.

2

形容詞 〔非述語〕(僧・尼僧・道士などの出家に対し)在家の,在俗の.


用例
  • 在家人=在家の人,出家していない人.↔出家人.


在家

读成:ざいか

中文:村舍
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:乡间房屋
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

在家的概念说明:
用日语解释:在家[ザイカ]
田舎の家
用英语解释:farm
a farmhouse

在家

读成:ざいけ

中文:在俗
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

在家的概念说明:
用日语解释:在家[ザイケ]
在俗のまま仏教に帰依すること

在家

读成:ざいけ

中文:居士,在家人,俗人
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

在家的概念说明:
用日语解释:在家[ザイケ]
在俗のまま仏教に帰依した人

在家

读成:ざいけ

中文:在家人,俗人
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

在家的概念说明:
用日语解释:在家[ザイケ]
在俗のまま仏教に帰依した家

在家

動詞

日本語訳在宿する
対訳の関係完全同義関係

在家的概念说明:
用日语解释:在宿する[ザイシュク・スル]
自宅に在宿する

在家

動詞

日本語訳在俗
対訳の関係完全同義関係

在家的概念说明:
用日语解释:在俗[ザイゾク]
僧にならず俗人のままでいること

在家

動詞

日本語訳在宅する
対訳の関係完全同義関係

在家的概念说明:
用日语解释:在宅する[ザイタク・スル]
家にいる

索引トップ用語の索引ランキング

在家

中文: 優婆塞
中日対訳辞書はプログラムで機械的に意味や表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

在家

中文: 在家眾
中日対訳辞書はプログラムで機械的に意味や表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

索引トップ用語の索引ランキング

在家

家にいます。 - 

我待在家里了。

家にいた。 - 

我想在家

家に居たい。 -