读成:こくも
中文:皇后
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 皇后[コウゴウ] 皇后という身分 |
用中文解释: | 皇后 皇后的身分 |
读成:こくも
中文:皇后
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 皇后[コウゴウ] 皇后という身分の人 |
用中文解释: | 皇后 拥有皇后身份的人 |
用英语解释: | imperatrix a person who is an empress |
读成:こくぼ,こくも
中文:皇太后
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 国母[コクボ] 天皇の母という立場の人 |
用中文解释: | 皇太后 身为天皇母亲的人 |
读成:こくぼ,こくも
中文:皇后,国母
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 皇后[コウゴウ] 皇后 |
用中文解释: | 皇后 皇后 |
读成:こくぼ
中文:皇后
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 皇后[コウゴウ] 天皇の妻という立場の人 |
用中文解释: | 皇后 身为天皇妻子的人 |
日本語訳椒房,国母
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 皇后[コウゴウ] 皇后 |
用中文解释: | 皇后 皇后 |
出典:『Wiktionary』 (2012年5月10日 (星期四) 09:25)
|
|
|
我请求母亲说今年冬天想去美国。
母に今年の冬アメリカに行きたいと頼んだ。 -