日本語訳四教
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 四教[シキョウ] 婦徳,婦言,婦容,婦功の4つの教え |
日本語訳四維
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 四維[シイ] (中国の思想で)礼,義,廉,恥の四つの徳 |
日本語訳四徳
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 四徳[シトク] 礼記において,婦人が備えるべき四つの徳 |
日本語訳四徳
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 四徳[シトク] 儒教において,人の行うべき四つの徳 |
日本語訳四徳
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 四徳[シトク] 仏教において,涅槃の四つの徳 |
读成:しとく
中文:四德
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:佛教四德
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
用日语解释: | 四徳[シトク] 仏教において,涅槃の四つの徳 |
读成:しとく
中文:四德
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:佛教四德
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
用日语解释: | 四徳[シトク] 儒教において,人の行うべき四つの徳 |
读成:しとく
中文:四徳
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:四种品德
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
用日语解释: | 四徳[シトク] 西洋人が称える四つの徳 |
读成:しとく
中文:四种自然的道理
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
用日语解释: | 四徳[シトク] 易において,四つの自然の道理 |
读成:しとく
中文:四德
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 四徳[シトク] 礼記において,婦人が備えるべき四つの徳 |
日本語訳四徳
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 四徳[シトク] 西洋人が称える四つの徳 |