名詞 〔‘件・个’+〕(かめ・盆・碗・皿などの)器や食器類.
读成:きべい
中文:食器,餐具
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 食器[ショッキ] 食器 |
用中文解释: | 食器,餐具 食器,餐具 |
用英语解释: | flask tableware |
日本語訳ウエア,ウェア
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 荒物[アラモノ] 家庭で使う雑貨類 |
用中文解释: | 厨房用具;杂货 家里使用的杂货类 |
器皿、杂货 家里使用的杂货类 |
日本語訳入
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 入れ物[イレモノ] ある物を入れるための物 |
用中文解释: | 容器,器皿,盛器 装物品用的东西 |
用英语解释: | case something to put in another thing |
日本語訳器,入れ物
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 器[ウツワ] 物を入れる容器 |
用中文解释: | 容器,器皿 装东西用的容器 |
用英语解释: | container a vessel in which to put something |
|
翻譯 | |
---|---|
|
|
这个器皿是狗专用的。
この器は犬専用です。 -
错器皿
金属線をはめ込んだ器物. - 白水社 中国語辞典
用另外的器皿上咖喱更好吧
カレーを別の器で提供するほうがよいだろう。 -