读成:うしなわす
中文:使错失,使错过
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 失わす[ウシナワ・ス] 物事の機会をつかみ損ねるようにさせる |
用中文解释: | 使错过,使错失 使之错过抓住事物的机会 |
用英语解释: | cost to make a person miss the opportunity to do something |
读成:うしなわす
中文:使丢失,使失去
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 失わす[ウシナワ・ス] (物を)紛失させる |
用中文解释: | 使丢失,使失去 使之丢失(物品) |
读成:うしなわす
中文:使迷失
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 失わす[ウシナワ・ス] (方向を)わからなくさせる |
用中文解释: | 使迷失 使之迷失(方向) |
读成:うしなわす
中文:使丧失,使失去
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 失わす[ウシナワ・ス] (理性を)なくさせる |
用中文解释: | 使丧失,使失去 使之失去(理性) |