读成:たとえ
中文:比方,比喻
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 例え[タトエ] ある物事を分かりやすく説明するために引用する類似のもの |
用中文解释: | 比喻 为了浅显易懂地说明某事物而引用的类似的东西 |
用英语解释: | example a example shown to explain things of the same kind as the example |
读成:たとえ
中文:例,例子
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 例[レイ] 説明などのために,同じ種類のものの中から見本として選び出したもの |
用中文解释: | 例子;例;事例 为了进行说明等,从同种类的事物中作为范例选出来的事物 |
用英语解释: | example a small part of something intended to show the quality or nature of the whole |
读成:たとえ
中文:打比方
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:举例说明
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 例え[タトエ] ある物事を分かりやすく説明するために,類似した例を引用すること |
用中文解释: | 譬喻;比喻;比方;例子 为了把某个事物说明的使人容易理解,引用类似的例子 |
用英语解释: | parallel the act of explaining something plainly by citing another thing as an example |