读成:たとえ
中文:比方,比喻
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:譬喻
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 例え[タトエ] ある物事を分かりやすく説明するために,類似した例を引用すること |
用中文解释: | 比喻,譬喻,比方 为了简单易懂的阐述某个事物而引用相似的例子 |
用英语解释: | parallel the act of explaining something plainly by citing another thing as an example |
读成:たとえ
中文:比方,比喻
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 例え[タトエ] ある物事を分かりやすく説明するために引用する類似のもの |
用中文解释: | 比喻 为了浅显易懂地说明某事物而引用的类似的东西 |
用英语解释: | example a example shown to explain things of the same kind as the example |
读成:たとえ
中文:举例说明
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 例[レイ] 説明などのために,同じ種類のものの中から見本として選び出したもの |
用中文解释: | 例子,事例 为了说明等,从同类事物中作为样本而挑选出来的事物 |
用英语解释: | example a small part of something intended to show the quality or nature of the whole |
出典:『Wiktionary』 (2011/08/07 21:04 UTC 版)
两个隐喻的比较
二つの隠喩の比較 -
金光大道
(比喩的に)光り輝く道. - 白水社 中国語辞典
无烟工业
(比喩的に)観光業. - 白水社 中国語辞典