動詞 周遊する,一周する.
日本語訳一周する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 一周する[イッシュウ・スル] ある地域を広く旅行する |
用中文解释: | 周游 在某个地域环旅。 |
日本語訳回る,廻る
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 回る[マワ・ル] 周囲を乗り物で回る |
用英语解释: | double to sail around a headland |
日本語訳回る,廻る
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 巡る[メグ・ル] あちこちを巡り歩く |
用中文解释: | 巡回 四处巡回 |
巡回 到处巡游 |
日本語訳廻遊する,回遊する
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 回遊する[カイユウ・スル] 方々をめぐって遊ぶ |
用中文解释: | 周游 环绕各处游览 |
用英语解释: | tour of a person, to make an excursion |
日本語訳廻覧する,回覧する
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 回覧する[カイラン・スル] 観光で各地を見てまわる |
用中文解释: | 周游 观光游览各地 |
用英语解释: | tour to go sightseeing to many places |
日本語訳経廻る,経巡る,経回る
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 経巡る[ヘメグ・ル] 旅行してほうぼうを巡る |
用中文解释: | 遍历,周游,游历 旅行周游四方 |
日本語訳歴遊する,経廻る,経巡る,遍歴する,遊歴する,巡遊する,経回る
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 遍歴する[ヘンレキ・スル] 広く各地をめぐり歩くこと |
用中文解释: | 游历,周游 广泛巡游各地 |
遍历,周游 周游各地 |
日本語訳回り,回
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 回る[マワ・ル] 一定の範囲内を順々にたどって行くこと |
用中文解释: | 巡游 指在一定的范围内按顺序行进下去 |
周游 指在一定的范围内按顺序行进下去 |
日本語訳周遊する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 旅[タビ] 自宅を出て一時他の地に行くこと |
用中文解释: | 周游 离开自己家暂时到外地去 |
用英语解释: | journey an act of leaving from home for a certain period of time |
周游的路线
周遊コース. - 白水社 中国語辞典
周游得痛快
愉快に周遊する. - 白水社 中国語辞典
周游列国
列国を周遊する. - 白水社 中国語辞典