日语在线翻译

启动

启动

拼音:qǐdòng

動詞


1

(機器・メーター・電気設備などを)始動させる,起動させる.≡起动1.


用例
  • 我启动引擎把车开走了。〔+目〕=私はエンジンを始動させて車を運転して出て行った.

2

(機器・メーター・電気設備などが)始動する,起動する.≡起动1.


用例
  • 大家快上车,火车就要启动了。=皆早く乗車してください,汽車は間もなく発車しますよ.


启动

動詞

日本語訳起動する
対訳の関係完全同義関係

启动的概念说明:
用日语解释:起動する[キドウ・スル]
機械が運転を始める

启动

動詞

日本語訳発足する
対訳の関係部分同義関係

启动的概念说明:
用日语解释:出来る[デキ・ル]
新たに生じる
用中文解释:产生
首次产生
用英语解释:create
of a new thing, to start

启动

動詞

日本語訳動く
対訳の関係完全同義関係

启动的概念说明:
用日语解释:作動する[サドウ・スル]
作動する
用中文解释:(机器等)开始工作
(机器等)开始工作
用英语解释:operation
an operation activity

启动

動詞

日本語訳始動する
対訳の関係完全同義関係

日本語訳起動する
対訳の関係逐語訳

启动的概念说明:
用日语解释:創始する[ソウシ・スル]
新たに物事をし始めること
用中文解释:创始;首创
开始新的事物
启动
使某个新事物开始,启动
用英语解释:establish
to start planning something new

启动

動詞

日本語訳始動する
対訳の関係完全同義関係

启动的概念说明:
用日语解释:始動する[シドウ・スル]
機械が始動する

启动

動詞

日本語訳かける
対訳の関係部分同義関係


启动

動詞

日本語訳発動する
対訳の関係部分同義関係

启动的概念说明:
用日语解释:発動する[ハツドウ・スル]
動力を作り出す

启动

動詞

日本語訳掛かる
対訳の関係部分同義関係

启动的概念说明:
用日语解释:開始する[カイシ・スル]
物事をし始めること
用中文解释:启动;开始
开始做某事物
用英语解释:begin
to begin something

索引トップ用語の索引ランキング

启动

拼音: qǐ dòng
日本語訳 活動化する、イニシエイト、スタートアップ、開始、起動、立ち上げ、始動、イニシェート、イニシエーション、開始する、イニシエート、起動させる、起動する、始動する

索引トップ用語の索引ランキング

启动

拼音: qǐ dòng
英語訳 activate、startover、boot、activating、start、initiate、initiation、startup

索引トップ用語の索引ランキング

设备启动

設備立ち上げ - 

启动泵。

ポンプを起動する。 - 

正在启动

起動している -