日语在线翻译

后裔

[きさきえい] [kisakiei]

后裔

拼音:hòuyì

名詞 (既に亡くなった人の)子孫,後裔.


用例
  • 他遗留给他后裔的竟是一份惨淡的命运。=彼が彼の後裔に残したものは思いもかけずひどい運命であった.


后裔

名詞

日本語訳裔,末葉,末々,孫枝,末孫,嫡庶,末裔,胤裔,孫孫,末,余裔,余胤,末ずえ,末流,孫子,孫々,児孫,後胤,後裔,後葉,末末,後昆
対訳の関係完全同義関係

日本語訳児,子
対訳の関係部分同義関係

后裔的概念说明:
用日语解释:子孫[シソン]
ある人の血筋をひいている子孫
用中文解释:子孙,后代,后裔
承系某人血脉的子孙后代
后裔;子孙
传承某人血脉的子孙
子孙;后代;后裔
保有某人血统的子孙
子孙
延续某人血脉的子孙
子孙,后代
继承某人血统的子孙
用英语解释:progeny
descendants, especially those forming a race

后裔

名詞

日本語訳子孫
対訳の関係完全同義関係

日本語訳末葉,末流
対訳の関係パラフレーズ

后裔的概念说明:
用日语解释:子孫[シソン]
血筋を受けついでいく人々
用中文解释:后代
将血统传承下去的人们
子孙;后代
将血统传承下去的人们
用英语解释:descendant
people who are one's descendants

后裔

名詞

日本語訳末裔
対訳の関係完全同義関係

日本語訳末孫
対訳の関係パラフレーズ

后裔的概念说明:
用日语解释:末孫[バッソン]
遠い後の世の子孫
用中文解释:子孙后代
遥远后世的子孙

后裔

名詞

日本語訳胤,種
対訳の関係部分同義関係

后裔的概念说明:
用日语解释:胤[タネ]
血統を伝える子ども

索引トップ用語の索引ランキング

后裔

拼音: hòu yì
日本語訳 子孫、後裔

索引トップ用語の索引ランキング

后裔

表記

规范字(简化字):后裔(中国大陆、新加坡、马来西亚)
傳統字:[[]](中国大陆、新加坡、马来西亚)
国字标准字体:[[]](台湾)
香港标准字形:[[]](香港、澳门)

拼音:

国语/普通话 汉语拼音 hòuyì

意味

已死去的人的兒子。

関連語

  • 近義詞
  • 反義詞
  • 派生詞
  • 同音詞(現代標準漢語)
  • 関連語
  • 常見詞語搭配

翻譯

翻譯
  • 德语:[[]]
  • 英语:[[]]
  • 西班牙语:[[]]
  • 葡萄牙语:[[]]
  • 法语:[[]]
  • 意大利语:[[]]
  • 俄语:потомки, отпрыски; потомство; младшее поколение
  • 日语:[[]]
  • 韩语:[[]]
  • 越南语:[[]]

他遗留给他后裔的竟是一份惨淡的命运。

彼が彼の後裔に残したものは思いもかけずひどい運命であった. - 白水社 中国語辞典