日语在线翻译

后方

[きさきかた] [kisakikata]

后方

拼音:hòufāng

名詞


1

(前線に対し)後方,銃後.↔前线,前方2.⇒大后方 dàhòufāng


用例
  • 后方加紧生产,支援前线=後方は生産に力を入れ,前線を支援する.
  • 后方医院=後方病院.
  • 后方基地=後方基地.
  • 后方勤务=後方勤務,兵站勤務.⇒后勤 hòuqín 1.

2

(役所・団体・学校などで物資・サービスなどを提供する)支援部門.


用例
  • 后方勤务=(第一線を支援する)サービス業務.⇒后勤 hòuqín 2.

3

後ろ,後方.


用例
  • 茅屋的后方有一棵松树。=草ぶきの家の後ろに1本の松の木がある.
  • 敌人在我们的后方发起进攻。=敵は我々の後方から攻撃をかける.


后方

方位詞

日本語訳後ろ側,裏がわ,後側,うしろ側
対訳の関係完全同義関係

后方的概念说明:
用日语解释:後ろ側[ウシロガワ]
後ろの部分
用中文解释:后方
后面的部分
后方,后面
后面的部分
用英语解释:back
the back part of something

后方

方位詞

日本語訳後方,後
対訳の関係完全同義関係

日本語訳尻,後,尻手
対訳の関係部分同義関係

后方的概念说明:
用日语解释:後方[コウホウ]
物の後方
用中文解释:后方
物体的后面
后方
物体的后方
后方
事物的后方
用英语解释:behind
the space or position behind, or at the back of, something

后方

場所詞(処所詞)

日本語訳向う裏,向こう裏,向裏
対訳の関係パラフレーズ

后方的概念说明:
用日语解释:向こう裏[ムコウウラ]
何かを隔てて,その裏の方
用中文解释:后面
隔着某东西,其后方

后方

方位詞

日本語訳銃後
対訳の関係パラフレーズ

后方的概念说明:
用日语解释:銃後[ジュウゴ]
直接の戦場になっていない国内
用英语解释:home front
an area that is not a direct battlefield

后方

方位詞

日本語訳
対訳の関係完全同義関係

后方的概念说明:
用日语解释:背[セ]
物のうら側

后方

方位詞

日本語訳後ろ側,後側,うしろ側
対訳の関係完全同義関係

后方的概念说明:
用日语解释:後ろ側[ウシロガワ]
後ろの方向
用中文解释:后方
后面的方向
后方,后面
后面的方向

后方

方位詞

日本語訳後様,後ろ様,うしろ様
対訳の関係完全同義関係

后方的概念说明:
用日语解释:後ろざま[ウシロザマ]
後ろ向き
用中文解释:后方
后面的方向

索引トップ用語の索引ランキング

后方

拼音: hòu fāng
日本語訳 後方

索引トップ用語の索引ランキング

后方

出典:『Wiktionary』 (2011/06/23 18:54 UTC 版)

 方位詞
簡体字后方
 
繁体字後方
(hòufāng)
  1. 後方

索引トップ用語の索引ランキング

后方基地

後方基地. - 白水社 中国語辞典

后方医院

後方病院. - 白水社 中国語辞典

敌人后方很空虚。

敵の後方は手薄だ. - 白水社 中国語辞典