读成:なごりおしがる
中文:感到留恋,觉得恋恋不舍,感到依恋
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 名残り惜しがる[ナゴリオシガ・ル] 人との離別などを名残り惜しがる |
用中文解释: | 感到依恋,感到留恋,觉得恋恋不舍 与人的离别等,觉得恋恋不舍 |
读成:なごりおしがる
中文:感到留恋,觉得恋恋不舍,感到依恋
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 名残り惜しがる[ナゴリオシガ・ル] 人との離別などで,名残り惜しく思う |
用中文解释: | 感到依恋,感到留恋,觉得恋恋不舍 与人的离别等,觉得恋恋不舍 |