日语在线翻译

同样

同样

拼音:tóngyàng

1

形容詞 〔非述語〕同様の,同じ.


用例
  • 咱俩干 gàn 同样的活儿。〔連体修〕=我々2人は同じ仕事をする.
  • 同样[的]一件事儿,各有各的看法。=同じ事柄でも,それぞれの見方がある.
  • 他说英语和法语同样流利。〔連用修〕=彼は英語とフランス語を同じくらい流暢に話す.

2

接続詞 (節と節の間に用い;前に述べたことと)同様に,同じく.


用例
  • 赞成的意见要听,同样,反对的意见也要听。=賛成の意見は聞かなければならないし,それと同様に,反対の意見も聞かなければならない.


同样

副詞

日本語訳同断
対訳の関係完全同義関係

区別詞

日本語訳同一
対訳の関係完全同義関係

同样的概念说明:
用日语解释:同一[ドウイツ]
二つ以上の物や事柄の性質が同一であること
用中文解释:同一,同样
两个以上的物品或事物性质相同
用英语解释:sameness
of the properties of two or more things, the state of being the same

同样

区別詞

日本語訳同じ
対訳の関係完全同義関係

同样的概念说明:
用日语解释:同じ[オナジ]
結局は,その事をしなければならないのなら

同样

区別詞

日本語訳おんなじだ
対訳の関係部分同義関係

同样的概念说明:
用日语解释:同じだ[オナジ・ダ]
形・性質・種類などが等しいさま
用中文解释:相同;一样;同样
形状,性质,种类等相同的情况

同样

区別詞

日本語訳同一だ,同じだ
対訳の関係完全同義関係

同样的概念说明:
用日语解释:同じだ[オナジ・ダ]
そっくり同じであること
用中文解释:相同
完全一样
相同,同样
完全一样

同样

副詞

日本語訳
対訳の関係完全同義関係

日本語訳相半する,同じく,等しく
対訳の関係部分同義関係

同样的概念说明:
用日语解释:等しく[ヒトシク]
同様に
用中文解释:同样
同样地
平均地;均
同样地
用英语解释:equally
to be the same as or similar to something or someone

同样

区別詞

日本語訳一緒
対訳の関係パラフレーズ

同样的概念说明:
用日语解释:一緒[イッショ]
区別のないこと
用中文解释:一样;同样;相同
没有区别。

同样

区別詞

日本語訳同等,一様
対訳の関係完全同義関係

同样的概念说明:
用日语解释:一様[ヒトヨウ]
同一であること
用中文解释:同样
相同的样子
一样,同样
相同的
用英语解释:equality
a condition of everything being the same

同样

副詞

日本語訳並み,並
対訳の関係完全同義関係


同样

副詞

日本語訳同様だ
対訳の関係完全同義関係

同样的概念说明:
用日语解释:類似的だ[ルイジテキ・ダ]
類似している
用中文解释:类似的
类似的

同样

副詞

日本語訳同然だ
対訳の関係完全同義関係

同样的概念说明:
用日语解释:同然だ[ドウゼン・ダ]
同じようなものであるさま

同样

副詞

日本語訳
対訳の関係完全同義関係

区別詞

日本語訳同断
対訳の関係完全同義関係

同样的概念说明:
用日语解释:同一[ドウイツ]
同じであること
用中文解释:相同
同样
同一
相同
相同
同样,一样
用英语解释:selfsameness
a state of being the same

同样

副詞

日本語訳同轍だ,同轍
対訳の関係部分同義関係

同样的概念说明:
用日语解释:同轍だ[ドウテツ・ダ]
同じようで変わりばえがしないこと
用中文解释:同辙
相同且改变也不好
用英语解释:unchanging
of something appearing not to have changed, being none the better for the change

同样

副詞

日本語訳通,通り
対訳の関係完全同義関係


索引トップ用語の索引ランキング

同样

拼音: tóng yàng
日本語訳 同様

索引トップ用語の索引ランキング

同样

拼音: tóng yàng
英語訳 ejusdem

索引トップ用語の索引ランキング

同样

出典:『Wiktionary』 (2010/02/05 09:18 UTC 版)

簡体字同样
 
繁体字同樣
(tóngyàng)
 形容詞
  1. 同様である
 接続詞
  1. 同様に

索引トップ用語の索引ランキング

同样的疾病

同様の疾患 - 

我也是同样的意见。

私も同じ意見です。 - 

同样也很厉害。

同じくらいすごかった。 -