日语在线翻译

合点する

[がてんする] [gatensuru]

合点する

读成:がてんする,がってんする

中文:领会,同意,认可,理解
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

合点する的概念说明:
用日语解释:了解する[リョウカイ・スル]
物事を理解して承認する
用中文解释:理解;领会
理解并同意某事
理解
理解,领会
用英语解释:accept
to accept someone's idea

合点する

读成:がてんする,がってんする

中文:领会,同意,答应,理解
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

合点する的概念说明:
用日语解释:合点する[ガテン・スル]
納得する
用中文解释:同意,答应
同意,答应
用英语解释:consent to
to consent to a thing

合点する

读成:がってんする

中文:同意,认可
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

合点する的概念说明:
用日语解释:合点する[ガッテン・スル]
了解あるいは賛意を示すということを表現するためにうなづく


そのようにすることに,最初私はちょっと合点がいかなかったが,後でやっと納得できた.

这样做,起先我有些想不通,后来才想通了。 - 白水社 中国語辞典

また、原稿Aの搬送経路が、分岐点C1から合流点C3までの距離が両面パスより短い片面パスに切り替えられるので、読取再開時における原稿Aの搬送時間を短縮することができる。

单面路径的从分支点 C1到汇合点 C3的沿输送路径的距离比双面路径的短。 - 中国語 特許翻訳例文集

原稿検出センサDS5は、合流点C3及び読取位置C2に挟まれた搬送路B3上の検出位置D5を監視し、読取位置C2に到達する直前の原稿Aを検出している。

原稿检测传感器 DS5监视被夹在汇合点 C3及读取位置 C2之间的输送路 B3上的检测位置 D5进行监视,检测到达读取位置 C2之前的原稿 A。 - 中国語 特許翻訳例文集