日语在线翻译

合手

[ごうて] [goute]

合手

形容詞

日本語訳手頃さ,手ごろさ
対訳の関係部分同義関係

合手的概念说明:
用日语解释:手ごろさ[テゴロサ]
大きさや太さ,重さなどが丁度良いこと

合手

形容詞

日本語訳手頃さ,手ごろさ
対訳の関係部分同義関係

合手的概念说明:
用日语解释:手ごろさ[テゴロサ]
自分の力に丁度見合っていること

合手

形容詞

日本語訳手頃さ,手ごろさ
対訳の関係部分同義関係

合手的概念说明:
用日语解释:手ごろさ[テゴロサ]
大きさや太さ,重さなどが丁度良い程度

合手

形容詞

日本語訳手頃さ,手ごろさ
対訳の関係部分同義関係

合手的概念说明:
用日语解释:手ごろさ[テゴロサ]
自分の力に丁度見合っている程度


如果没有收到,则返回并停留在步骤 210。

受信していない場合、手順はループバックし、ステップ210に留まる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在选择了关闭按钮 151时,使得手部抖动校正功能无效。

オフボタン151が選択された場合、手振れ補正機能が無効とされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

手下留情((成語))

(手を下して物事を処理する場合)手加減する,手心を加える. - 白水社 中国語辞典