日语在线翻译

合引

[あいびき] [aibiki]

合引

读成:あいびき

中文:下摆
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

合引的概念说明:
用日语解释:相引き[アイビキ]
相引きという,袴の部分
用中文解释:下摆
和服裤裙一个叫下摆的部分

合引

读成:あいびき

中文:方形坐凳
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

合引的概念说明:
用日语解释:相引き[アイビキ]
相引きという,歌舞伎の小道具
用中文解释:方形坐凳
一种叫方形坐凳的歌舞伎小道具


【図21】ミキサエンジンE1においてTLフレームからの波形データの読み出し時に行うタイミング調整の例を示す図である。

图 21是示出了混合引擎 E1中从 TL帧读取波形数据时执行的定时调整示例的视图。 - 中国語 特許翻訳例文集

携帯端末102は、上述の処理を継続するか判断し(1110)、継続と判断した場き続きステップ1101の処理の待機に入る。

便携终端 102判断是否继续上述的处理 (1110),在判断为继续的情况下,接着进入步骤 1101的处理的待机。 - 中国語 特許翻訳例文集

最後にSMSサーバー104は、上述の処理を継続するか判断し(1307)、継続と判断した場き続きステップ1301の処理の待機に入る。

最后,SMS服务器 104判断是否继续上述的处理 (1307),在判断为继续的情况下,接着进入步骤 1301的处理的待机。 - 中国語 特許翻訳例文集