日语在线翻译

合取

[あいどり] [aidori]

合取

读成:あいどり

中文:同伴
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:共事者
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ

中文:合伙人
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

合取的概念说明:
用日语解释:相手[アイテ]
いっしょに物事をする相手
用中文解释:伙伴,合伙人,共事者
一起做事情的人

合取

读成:あいどり

中文:揉年糕的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

合取的概念说明:
用日语解释:相取り[アイドリ]
餅搗きの相方として餅を捏ねる人
用中文解释:揉年糕的人
指制作年糕的工序中负责揉年糕的一方

合取

读成:あいどり

中文:伙伴,同僚
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

合取的概念说明:
用日语解释:合取り[アイドリ]
(物事を)共にする人
用中文解释:同僚,伙伴
一起做(某事)的人

合取

读成:あいどり

中文:揉年糕的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

合取的概念说明:
用日语解释:相取り[アイドリ]
餅つきの相方として餅をこねる人
用中文解释:揉年糕的人
作为制作年糕一方,负责揉年糕的人

合取

读成:あいどり

中文:伙伴,同事
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

合取的概念说明:
用日语解释:相取り[アイドリ]
(物事を)共にするという間柄
用中文解释:同事,伙伴
一起做(某事)的关系


合取

拼音: hé qǔ
日本語訳 合接、共同、論理積、連合、連言

索引トップ用語の索引ランキング

合取

拼音: hé qǔ
英語訳 conjunction

索引トップ用語の索引ランキング

合取容((成語))

いい加減に同調して人から喜ばれようとする. - 白水社 中国語辞典

因此,在 MFP 101接收到的 MIB信息取得请求中的 MIB对象包含 1,作为 ifIndex的值的情况下,可以通过将 ifIndex的值视为 1,来返回接收到请求的网络 I/F的信息。

これにより、MFP101が受けたMIB取得要求の中で、MIBがifIndexの値として1を含むものであった場合、取得要求を受けたネットワークI/Fの情報をifIndexの値を1として返信することが可能になる。 - 中国語 特許翻訳例文集

由此,在 MFP 101接收到的 MIB信息取得请求中的 MIB对象包含 1,作为 ifIndex的值的情况下,可以通过将 ifIndex的值视为 1,来返回接收到请求的网络 I/F的信息。

このようにすることにより、MFP101が受けたMIB取得要求の中で、MIBがifIndexの値として1を含むものであった場合、取得要求を受けたネットワークI/Fの情報をifIndexの値を1として返信することが可能になる。 - 中国語 特許翻訳例文集