動詞 (正式に通知を出して人・会議・座談会などを)招集する,呼び集める.⇒招集 zhāojí .
日本語訳徴集する
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 徴集する[チョウシュウ・スル] (国が人や物を)強制的に集める |
用英语解释: | levy of a nation, to draft people or things for its own use |
日本語訳呼出す
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 召喚する[ショウカン・スル] 呼びつけて来させる |
用中文解释: | 召唤 叫人过来 |
用英语解释: | summon to order a person to appear at a certain place and time |
日本語訳取り上げ,取上げ,取上
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 取り上げ[トリアゲ] 徴集すること |
用英语解释: | requisition the act of requiring something |
日本語訳召集する,引きまとめる,引纏める,呼集める,引き纏める,集める,呼集する,駆り集める,呼び集める
対訳の関係完全同義関係
日本語訳かり集める,駆集める
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 呼び集める[ヨビアツメ・ル] 人を寄せ集める |
用中文解释: | 召集,召集到一起 把人召集起来 |
召集 召集人 | |
召集 把人聚集在一起 | |
用英语解释: | convene to gather people together for a particular purpose |
日本語訳召集する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 召集する[ショウシュウ・スル] 在郷軍人を呼び出して軍隊に集める |
日本語訳召集する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 召集する[ショウシュウ・スル] 国会議員に対し,一定の期日に各議院に集まることを命じる |
日本語訳召致する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 召致する[ショウチ・スル] 呼びよせる |
用英语解释: | summon to summon someone |
日本語訳寄せる
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 寄せる[ヨセ・ル] 一か所に集める |
用英语解释: | draw up to gather things into one place |
出典:『Wiktionary』 (2011/01/23 15:37 UTC 版)
召集人。
人を集める。 -
召开国会
国会を召集する. - 白水社 中国語辞典
召集会议
会議を招集する. - 白水社 中国語辞典