读成:くちおもさ
中文:说话不流利,说话慢,口齿不伶俐
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 口重さ[クチオモサ] なめらかにしゃべれないこと |
读成:くちおもさ
中文:说话谨慎的程度,慎言的程度
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 口重さ[クチオモサ] 慎重で,軽率にしゃべらない程度 |
北方人は塩幸い味が好きで,南方人は薄味が好きである.
北方人口重,南方人口轻。 - 白水社 中国語辞典
即ち、新しくウィンドウが表示された時(新規表示)には、システムプログラム又はアプリケーションプログラムより、そのウィンドウID、名前、領域(座標と大きさ)を取得して(ステップS13A3)、それらの情報をウィンドウ新規表示を示す制御用データと共に通信I/F19によりクライアント装置20に送信する(ステップS13A4)。
也就是说,在显示新的窗口时 (重新显示 ),由系统程序或应用程序取得其窗口ID、名称、区域 (坐标和大小 )(步骤 S13A3),通过通信 I/F19将这些信息与表示窗口重新显示的控制用数据一起发送至客户机装置 20(步骤 S13A4)。 - 中国語 特許翻訳例文集