读成:くどきすぎる
中文:过于絮叨,过于啰嗦
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 口説きすぎる[クドキスギ・ル] 同じことをくどくど言い過ぎる |
用中文解释: | 过于絮叨,过于啰嗦 同样的事情絮絮叨叨说个不停 |
读成:くどきすぎる
中文:啰啰嗦嗦
中国語品詞状態詞
対訳の関係完全同義関係
中文:絮叨不停
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 口説きすぎる[クドキスギ・ル] (相手を)しつこく口説き過ぎる |
用中文解释: | 絮叨不停,啰啰嗦嗦 纠缠不休地劝说(对方) |