日语在线翻译

变迁

变迁

拼音:biànqiān

動詞 (時間の経過によって事物が)移り変わる,変遷する.


用例
  • 两年来,我自己的职务变动了,住所也变迁了。=この2,3年来,私自身の職務も変わったし,住所も移った.
  • 情况变迁得特别快。〔+程補〕=情勢の移り変わりは特に速い.
  • 时代的变迁=時代の変遷.


变迁

動詞

日本語訳移ろう
対訳の関係完全同義関係

变迁的概念说明:
用日语解释:移る[ウツ・ル]
他の場所へ動く
用中文解释:迁,移,变迁
移向其它地方

变迁

動詞

日本語訳面変りする,移変る,立ち替る,遷り変わる,転遷する,変遷する,立ち代わる,変動,立代る,移り変る,流れ,移りかわる,推移,遷移する,移い,移ろう,立ち替わる,遷変る,立替る,立ち代る,移ろい,面変わりする,移り変わる
対訳の関係完全同義関係

日本語訳流れ行く
対訳の関係パラフレーズ

日本語訳推移する,過渡
対訳の関係部分同義関係

变迁的概念说明:
用日语解释:移り変わる[ウツリカワ・ル]
時のたつにつれて変わっていく
用中文解释:变迁,变化
随着时间的流逝变化
变迁,演变,变化
随着时间的推移而产生变化
演变;变迁,变化
随着时间的推移(或流逝)而变化
变迁,变化
随着时间的流逝而变化
变迁;变化
随着时间的流逝而变化
变迁;(随时代)变化
随着时代变化
变迁,演变,变化
随着时间的推移而发生变化
用英语解释:change
to change as time passes

变迁

動詞

日本語訳遷り変り,遷り変わる,遷移する,変遷する
対訳の関係完全同義関係

变迁的概念说明:
用日语解释:推移する[スイイ・スル]
移り変わる
用中文解释:变迁
变迁
推移
演变,变化
推移
变化,演变,变迁
推移
推移变迁
用英语解释:change
to change and move

变迁

動詞

日本語訳うつり変わり,遷り変り,遷り変わり,移り変わり,移り変り
対訳の関係完全同義関係

变迁的概念说明:
用日语解释:移り変わり[ウツリカワリ]
物事の次第に変わってゆくこと
用中文解释:变化,变迁
事物逐渐变化
用英语解释:transition
of something, the act of changing or transforming

变迁

動詞

日本語訳正道
対訳の関係完全同義関係

变迁的概念说明:
用日语解释:成り行き[ナリユキ]
物事が移り変わっていく過程や様子
用中文解释:过程;推移;演变;变迁
事物的(发展)经过
用英语解释:course
the course of events

变迁

動詞

日本語訳変わる,変る
対訳の関係完全同義関係

日本語訳変化する,推移する
対訳の関係部分同義関係

变迁的概念说明:
用日语解释:推移する[スイイ・スル]
物事が推移してゆく
用中文解释:变迁,推移
事物向前推移
推移;变迁;演进;发展
事物向前发展
变迁;发展
事物的变迁
用英语解释:convert from
of things, to change

变迁

動詞

日本語訳流転する
対訳の関係部分同義関係

变迁的概念说明:
用日语解释:輪廻する[リンネ・スル]
何度も生まれ変わり,多くの生を生きること
用中文解释:轮回
多次转生,活过很多世
用英语解释:reincarnation
to be reborn repeatedly

变迁

動詞

日本語訳沿革
対訳の関係部分同義関係

变迁的概念说明:
用日语解释:沿革[エンカク]
しだいに物事が移って行くようす
用英语解释:process
of things or matters, the condition of changing as time passes

变迁

動詞

日本語訳推移
対訳の関係完全同義関係

变迁的概念说明:
用日语解释:推移[スイイ]
移り変わるありさま
用英语解释:development
the condition of something of changing

索引トップ用語の索引ランキング

变迁

出典:『Wiktionary』 (2011/05/18 03:40 UTC 版)

 名詞
簡体字变迁
 
繁体字變遷
(biànqiān)
  1. 変遷
 動詞
簡体字变迁
 
繁体字變遷
(biànqiān)
  1. 変遷する

索引トップ用語の索引ランキング

时代的变迁

時代の変遷. - 白水社 中国語辞典

情况变迁得特别快。

情勢の移り変わりは特に速い. - 白水社 中国語辞典

下面的图表显示了名义收入的变迁

下記グラフは名目所得の推移を示している。 -