日语在线翻译

受手

[うけて] [ukete]

受手

读成:うけて

中文:赎回者,赎买者
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

受手的概念说明:
用日语解释:請け手[ウケテ]
身請けの請け出し人
用中文解释:赎回者,赎买者
赎身的人

受手

读成:うけて

中文:收听者,收报人
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

受手的概念说明:
用日语解释:受け手[ウケテ]
コミュニケーションで,情報の伝達を受ける人

受手

读成:うけて

中文:防御
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:防御姿势
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

受手的概念说明:
用日语解释:受け手[ウケテ]
受け手という,空手の技

受手

读成:うけて

中文:受领人,接受者
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

受手的概念说明:
用日语解释:受け取り人[ウケトリニン]
物を受け取る立場の人
用中文解释:受领人
接受东西的立场的人
用英语解释:recipient
a person who receives a thing


術をけられなかった。

没有接受手术。 - 

3ヶ月以内に術をけます。

我会在三个月内接受手术。 - 

その女性には術は必要ない。

那名女性不需要接受手术。 -