日语在线翻译

取り手

[とりて] [torite]

取り手

读成:とりて

中文:受领人,接受者
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

取り手的概念说明:
用日语解释:受け取り人[ウケトリニン]
物を受け取る立場の人
用中文解释:受领人
接受东西的立场的人
用英语解释:recipient
a person who receives a thing

取り手

读成:とりて

中文:偷盗者
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:夺手
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

中文:抢牌的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

取り手的概念说明:
用日语解释:取り手[トリテ]
かるたの取り手

取り手

读成:とりて

中文:柔道的技能,相扑的技能
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

取り手的概念说明:
用日语解释:取り手[トリテ]
相撲や柔道の技

取り手

读成:とりて

中文:相扑技术高超的捕手,柔道技术高超的捕手
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

取り手的概念说明:
用日语解释:取り手[トリテ]
相撲や柔道で,技が上手な人


データを取り込む。

着手数据。 - 

取り戻す.

捞回一把 - 白水社 中国語辞典

取り合って同行する.

携手偕行 - 白水社 中国語辞典