日本語訳発頭人,発起人
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 生みの親[ウミノオヤ] あるものを最初に作り出した人 |
用中文解释: | 创始人 最初将某物做出来的人 |
创立者,缔造者 最初制作出某事物的人 | |
用英语解释: | initiator a person who starts something new |
日本語訳講元
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 講元[コウモト] 組をつくって神仏に詣でる団体の主催者 |
日本語訳勧進元
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 勧進元[カンジンモト] 勧進興行の興行主 |
日本語訳火元
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 火元[ヒモト] 事件の元である人 |
日本語訳主催
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 主催[シュサイ] 行事を主催する人 |
日本語訳音頭
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 指導者[シドウシャ] 集団の中心になっている人 |
用中文解释: | 指导者 集团的中心人物 |
用英语解释: | leader a leader of a group |
日本語訳産婆役
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 産婆役[サンバヤク] 組織を結成する時,中心となって推進する役の人 |
发起人
発起人. - 白水社 中国語辞典
社会变革焕发起人们的积极性。
社会の変革は人々の意気込みをかき立てた. - 白水社 中国語辞典