读成:しゅうそくする
中文:结束,平息
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 収束する[シュウソク・スル] おさまりをつける |
用英语解释: | settle to settle an affair |
读成:しゅうそくする
中文:结束,平息
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 収束する[シュウソク・スル] おさまりがつく |
用中文解释: | 解决 得到解决 |
读成:しゅうそくする
中文:收敛
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 収束する[シュウソク・スル] 変数の値が収束する |
用英语解释: | converge to converge of a series |
予測フィルタは、その後、第2の収束期間1216、さらに先の収束期間1218の間は、収束を開始する。
预测滤波器随后开始在第二收敛时段 1216期间收敛,并在另一收敛时段 1218期间持续收敛。
その被害は収束する気配を見せていない。
那个灾情没有缩小的迹象。 -
地震が収束するのを待ったが、なかなか収まらなかった。
我在等地震平静下来,但它就是难以平静。 -