動詞 世をいとう,世をはかなむ.
日本語訳儚む,果敢無む,果無む
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 儚む[ハカナ・ム] (世の中を)むなしいと思う |
用中文解释: | 绝望,丧失信心 认为人世无常 |
厌世,虚幻,无常 认为人世无常 |
日本語訳厭世
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 厭世[エンセイ] 生きていることをいやだと思うこと |
用英语解释: | world-weariness a feeling of being world-weary |
日本語訳悲観的だ,ペシミスチックだ,厭世的だ,ペシミスティックだ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 厭世的だ[エンセイテキ・ダ] 人の態度が厭世的である |
用英语解释: | pessimistic a person's pessimistic attitude |
關於「厌世」的發音和釋義,請看「厭世」。 此詞「厌世」是「厭世」的簡化字。 |
厌世主义
厭世主義,ペシニズム. - 白水社 中国語辞典
那时我的厌世思想正盛。
当時私の厭世の気持ちはちょうど盛んであった. - 白水社 中国語辞典
你还年轻,怎么也会厌世?
君はまだ若いのに,どうしてまた世をはかなむのか? - 白水社 中国語辞典