日语在线翻译

半切れ

[はんきれ] [hankire]

半切れ

读成:はんぎれ

中文:歌舞伎服装中有金色花纹的和服裙裤
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

半切れ的概念说明:
用日语解释:半切り[ハンギリ]
金の織模様のある袴である歌舞伎衣装
用中文解释:歌舞伎服装中有金色花纹的和服裙裤
歌舞伎服装中有金色花纹的和服裙裤

半切れ

读成:はんきれ

中文:半片
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

半切れ的概念说明:
用日语解释:半切れ[ハンキレ]
ひと切れの半分
用中文解释:半片
一片的一半

半切れ

读成:はんきれ

中文:横阔型的日本纸
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

半切れ的概念说明:
用日语解释:半切紙[ハンキリガミ]
半切れ紙という,手紙用の和紙
用中文解释:横阔型的日本纸
作信纸用的横阔型的日本纸

半切れ

读成:はんぎれ

中文:能乐装束中有金色花纹的和服裙裤
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文

半切れ的概念说明:
用日语解释:半切り[ハンギリ]
金の織模様のある袴である能装束
用中文解释:能乐装束中有金色花纹的和服裙裤
能乐装束中有金色花纹的和服裙裤

半切れ

读成:はんぎれ

中文:浅底的桶
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

半切れ的概念说明:
用日语解释:半切り[ハンギリ]
底の浅い桶
用中文解释:浅底的桶
浅底的桶


、文字が切れて読めなかった。

后半部分文字只剩一半,没能看出来。 - 

メールが途中で途切れてしまっていました。

邮件写到一半就中断了。 - 

メールが途中で途切れていましたので再送して下さい。

邮件到一半就没有了,请再发送一遍。 -