名詞 区域,地域.
中文:野
拼音:yě
中文:范
拼音:fàn
中文:区
拼音:qū
中文:区域
拼音:qūyù
中文:地面
拼音:dìmiàn
解説(多く行政上の)区域
中文:领域
拼音:lǐngyù
解説(国家主権の行使される)区域
中文:区块
拼音:qūkuài
解説(石油採掘・漁業などが許される全域中の1つの)区域
读成:くいき
中文:区域
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 区域[クイキ] 区切った一定の場所 |
用英语解释: | district a certain district that is divided |
日本語訳レンジ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | レンジ[レンジ] 領域 |
日本語訳縄張り,縄張
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 縄張[ナワバリ] 動物の縄張り地域 |
日本語訳区域,区間,側,区,処,管区
対訳の関係完全同義関係
日本語訳エリア,郡,エリヤ,地方
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 区域[クイキ] 区切った一定の場所 |
用中文解释: | 区域 划分过的一定区域 |
区域 划分过的一定场所 | |
区域 划出来的一定的场所 | |
区域;地区;范围 划分出来的一定的场所 | |
地区,区域 划分出来的规定的场所 | |
区域 划分的一定的场所 | |
区域,地区 划分好的一定的地区 | |
区域;地区;范围 划分开的一定场所 | |
用英语解释: | district a certain district that is divided |
日本語訳ブロック
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ブロック[ブロック] 土地や場所の一区画 |
用中文解释: | 区划 土地或场所的一个区划 |
日本語訳域
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 域[イキ] ある一定の区域 |
用中文解释: | 区域 某一一定的区域 |
用英语解释: | zone a certain part of an area |
日本語訳区劃
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 一部[イチブ] 全体をいくつかに分けた一部 |
用中文解释: | 一部分 将整体分为若干中的一部分 |
用英语解释: | division any of the parts into which something may be cut or divided; a section |
日本語訳帯域
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 帯域[タイイキ] ある幅をもって定められた範囲 |
用英语解释: | band a limit with a fixed range |
日本語訳土地
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 地域[チイキ] 一定の範囲の地域 |
用中文解释: | 地域 一定范围内的区域 |
用英语解释: | region region of land (region of land of a particular district) |
日本語訳帯
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | ゾーン[ゾーン] 地帯 |
用中文解释: | 地带 地带;地区 |
日本語訳圏
対訳の関係完全同義関係
出典:『Wiktionary』 (2010/12/11 13:21 UTC 版)
出典:『Wiktionary』 (2010/12/11 13:09 UTC 版)
正體/繁體 (區域) | 區 | 域 | |
---|---|---|---|
簡體 (区域) | 区 | 域 |
chiuyiw
cyuyù
關於「区域」的發音和釋義,請看「區域」。 此詞「区域」是「區域」的簡化字。 |