日语在线翻译

化生

化生

读成:けしょう

中文:化身
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

化生的概念说明:
用日语解释:化生[ケショウ]
化けること

化生

動詞

日本語訳化生する
対訳の関係完全同義関係

化生的概念说明:
用日语解释:化生する[ケショウ・スル]
母胎や卵からでなく忽然と生まれる

化生

读成:けしょう

中文:化生
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

化生的概念说明:
用日语解释:化生[ケショウ]
母胎や卵からでなく忽然と生まれること

化生

读成:けしょう

中文:怪物,妖怪
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

化生的概念说明:
用日语解释:御化け[オバケ]
化けて怪しげな姿になったもの
用中文解释:妖怪;怪物
经化身而成有点怪怪的姿态者
用英语解释:monster
a creature which is unnatural in shape, size, or qualities, and usually with an appearance so ugly

化生

读成:けしょう

中文:妖精,妖怪
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

化生的概念说明:
用日语解释:お化け[オバケ]
化け物
用中文解释:妖怪;妖精
妖怪

化生

读成:けしょう

中文:化生
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

化生的概念说明:
用日语解释:化生[ケショウ]
母胎や卵からでなく忽然と生まれたもの

化生

動詞

日本語訳化生
対訳の関係完全同義関係

化生的概念说明:
用日语解释:化生[ケショウ]
母胎や卵からでなく忽然と生まれること

化生

動詞

日本語訳化生する
対訳の関係完全同義関係

化生的概念说明:
用日语解释:化生する[カセイ・スル]
生物の組織の形態と機能が大きく変わる
用英语解释:metamorphose
of a living thing, to change the form and function of the tissue entirely

化生

動詞

日本語訳化生する
対訳の関係完全同義関係

化生的概念说明:
用日语解释:化生する[カセイ・スル]
形を変えて生まれ出る

化生

動詞

日本語訳化生
対訳の関係完全同義関係

化生的概念说明:
用日语解释:化生[ケショウ]
母胎や卵からでなく忽然と生まれたもの


化生

拼音: huà shēng
日本語訳 化生

化生

读成: かせい
中文: 组织变形、化生

索引トップ用語の索引ランキング

化生

拼音: huà shēng
英語訳 metaplasia

索引トップ用語の索引ランキング

化生

文化的生活. - 白水社 中国語辞典

这本书论述了关于化生的危险性。

この本は化生の危険性について論じている。 - 

生产现代化

生産が近代化する,生産近代化. - 白水社 中国語辞典