日语在线翻译

[ろく] [roku]

拼音: ⇒ [異読音] lēi

1

付属形態素 (馬などの)手綱を締めて止める.⇒悬崖勒马 xuányá lè mǎ


2

((文語文[昔の書き言葉])) (くつわのついた)おもがい.


3

付属形態素 強制する,無理やり…させる.


4

((方言)) 動詞 ある,いる.≦在.


用例
  • 太太勒啥地方?=奥さんはどこにいるか?

5

((方言)) 助詞 …した.≦了1


用例
  • 卖拔勒人家。=人に売った.

6

((方言)) 助詞 ≦呢 ・ne



拼音: ⇒ [異読音] lēi

((文語文[昔の書き言葉])) 彫る,刻む,記す.≡泐.⇒勾勒 gōulè


用例
  • 勒碑・勒石=石碑に文字を刻む.

拼音: ⇒ [異読音] lēi

((略語)) ‘勒克斯’;ルクス.



拼音:lēi ⇒ [異読音]

1

動詞 (ロープなどでくくってからばらけたり緩んだりしないように)ぎゅっと締める,きつく縛る.


用例
  • 先用绳子拢上,然后用力地勒,还不行,两个人煞。=まずロープでばらばらにならないようにくくって,その後力を入れて締め,それでもだめなら,2人で引っ張り合って締めつける.
  • 带子太松了,再勒一勒。=ひもが緩い,もう少し締めなさい.
  • 中间再勒一根绳子,包儿就不会散 sǎn 了。〔+目(道具)〕=間にもう1本縄を締めると,包みは緩まないだろう.
  • 行李勒结实了吗?〔+結補〕=荷物はしっかり縛ったか?
  • 勒过来勒过去地勒了好几道儿。〔+方補〕〔+目(数量)〕=ぐるぐる縛って何重にも縄をかけた.
  • 他手没劲儿勒不紧。〔+可補〕=彼は手に力がないのできつく縛れない.

2

動詞 (ひもなどで手・首などをくくって)締めつける,強く力を加える.


用例
  • 领带系 jì 得太紧,有点儿勒脖子。〔+目〕=ネクタイの結び方がきつすぎ,少し首にきつい.
  • 表带太紧,把胳膊勒了一道印儿。〔‘把’+目1+勒+目2(結果)〕=腕時計のバンドがきつすぎ,腕に跡がついた.
  • 手指被线勒了一个口子。〔‘被’+名+勒+目(結果)〕=指が糸に締めつけられ傷口ができた.
  • 东西 ・xi 太重,网兜带儿把手都勒紫了。〔‘把’+目+勒+結補〕=品物が重くて,網袋のひもがくいこんで手が紫色になった.


動詞

日本語訳括る
対訳の関係完全同義関係

勒的概念说明:
用日语解释:括る[クク・ル]
ばらばらの物を一つにまとめてしばる
用中文解释:勒,勒紧
将散乱不堪的东西汇集到一起绑起来
用英语解释:bundle
to bind into one

連語
勒的概念说明:
用日语解释:ルックス[ルックス]
ルクスという,照度の単位
用中文解释:勒(克斯)
叫做勒(克斯)的光照度单位
用英语解释:candle meter
a unit of illumination, called candle meter

索引トップ用語の索引ランキング

拼音:
日本語訳 レサジー、ルクス

索引トップ用語の索引ランキング

拼音:
英語訳 coerce、lx

索引トップ用語の索引ランキング

出典:『Wiktionary』 (2010/09/29 04:17 UTC 版)

 ローマ字表記
【普通話】
拼音:lè (le4), lēi (lei1)
ウェード式le4, lei1
【広東語】
イェール式lak6

索引トップ用語の索引ランキング

石碑に文字を刻む. - 白水社 中国語辞典

布加斯特

ブカレスト. - 白水社 中国語辞典

比海

カリブ海. - 白水社 中国語辞典