日语在线翻译

劳动

劳动

拼音:láodòng

1

動詞 (物質的精神的富を作るために活動することを指し)労働する,働く.


用例
  • 他正在地里劳动。=彼はちょうど畑で働いている.
  • 白天劳动上一天,晚上去开会。〔+方補+目(数量)〕=日中は一日働き通しで,夜には会合に出かける.
  • 今天大家到果园劳动去了。〔+方補〕=今日皆は果樹園に働きに行った.
  • 劳动有益于身体健康。〔主〕=労動をすることは体の健康に有益である.
  • 劳动也是一种享受。=労働することもまたある種の楽しみである.
  • 他从小爱劳动。〔目〕=彼は子供のころから働くことが好きであった.
  • 不劳动者不得食。((ことわざ))=働かざる者食うべからず.

2

名詞 (物質的精神的富を作るための活動を指し)労働.


用例
  • 劳动创造了人类的文化。=労働が人類の文化を創造した.
  • 他一心一意地参加农业劳动。=彼は誠意をもって農作業に加わっている.
  • 体力劳动和脑力劳动=肉体労働と頭脳労働.
  • 手工劳动=手仕事.
  • 义务劳动=労働奉仕.
  • 强迫劳动・强制劳动=強制労働.≒强劳.
  • 轻劳动=軽労働.
  • 劳动岗位=職場.
  • 劳动保护=(労働者の安全と健康を守るためのさまざまな措置を指し)労働保護.≒劳保((略語)) .
  • 劳动保险=(労働者・職員に対する社会保険・生活保障の制度を指し)労働保険.≒劳保((略語)) .
  • 劳动布=デニム.
  • 劳动服=(多くデニムの)作業服.
  • 劳动党=(朝鮮労働党などの)労働党.⇒工党 gōngdǎng
  • 劳动定额=労働ノルマ,出勤ノルマ.
  • 劳动服务公司=労働服務公司(日本の職業安定所・職業訓練所などに相当する).
  • 劳动工时=操業時間.
  • 劳动工分=労働点数(人民公社などで労働量を計算する単位;労働の軽重,技術の高低,仕事の出来栄えなどによって1人が1日働く労働量を点数に直して試算するもので,一般に1日の労働を10点とする).≒工分((略語)) .
  • 劳动合同制=労働者と雇用者の間の法律関係を契約によって規定する新しい雇用制度.
  • 劳动密集型产业=労働集約型産業.
  • 劳动观点=労働に対する考え方.
  • 劳动号子=作業歌,掛け声.
  • 劳动竞赛=生産競争.
  • 劳动模范=模範労働者.≒劳模((略語)) .
  • 劳动潜力=労働における潜在力.
  • 劳动强度=労働の強度,労働の激しさの度合い.
  • 劳动热情=労働意欲.
  • 劳动人民=勤労人民.
  • 劳动生产率=労働生産性.
  • 劳动手段((清末から中華人民共和国成立以前のいわゆる旧社会の言葉))=労働手段.≒劳动资料.
  • 劳动资料=労働手段.
  • 劳动者=勤労者.

3

名詞 肉体労働,筋肉労働.⇒劳改 láogǎi ,劳教 láojiào


用例
  • 劳动锻炼=肉体労働を通じて行なう思想改造;1950年末より学生・幹部が農村に赴いて労働を通じての思想改造を行なった,また文化大革命後の一時期も大学生が就職後同様の改造を行なった.

劳动

拼音:láo・dong

動詞 ((尊敬語)) 面倒をおかけする,煩わす.


用例
  • 劳动您跑一趟。〔+兼+動+目(数量)〕ご面倒ですがちょっとご足労願えないでしょうか.
  • 还劳动大家伙儿,这可真不敢当!〔+目〕=その上皆様方を煩わせて,誠に痛み入ります!


劳动

【動詞】
日本語訳働く

索引トップ用語の索引ランキング

劳动

動詞

日本語訳働く,労働する
対訳の関係完全同義関係

日本語訳就役する
対訳の関係パラフレーズ

日本語訳勤労する
対訳の関係部分同義関係

劳动的概念说明:
用日语解释:働く[ハタラ・ク]
勤行する
用中文解释:工作,劳动
工作
工作
工作
工作;劳动
工作
用英语解释:work
the action of working

劳动

動詞

日本語訳働き
対訳の関係完全同義関係

劳动的概念说明:
用日语解释:尽力する[ジンリョク・スル]
力を尽くす
用中文解释:尽力
尽力
用英语解释:strive
to make efforts

劳动

動詞

日本語訳作業
対訳の関係完全同義関係

劳动的概念说明:
用日语解释:労務[ロウム]
賃金を得るためにする労働勤務
用中文解释:劳动
为了获得报酬而劳动或工作
用英语解释:employment
labor or work to earn money

劳动

動詞

日本語訳トラバーユ,トラヴァーユ
対訳の関係完全同義関係

日本語訳
対訳の関係部分同義関係

劳动的概念说明:
用日语解释:労働する[ロウドウ・スル]
労働
用中文解释:劳动
劳动
劳动;工作
劳动

劳动

動詞

日本語訳労する
対訳の関係完全同義関係

劳动的概念说明:
用日语解释:労する[ロウ・スル]
苦労する

劳动

動詞

日本語訳働きつめる,働き詰める,働詰める
対訳の関係部分同義関係

劳动的概念说明:
用日语解释:労働する[ロウドウ・スル]
収入を得るために働く
用中文解释:劳动;赚钱
为了获得收入而工作

劳动

動詞

日本語訳労働する
対訳の関係完全同義関係

劳动的概念说明:
用日语解释:労働する[ロウドウ・スル]
体を使って働く
用英语解释:work
to work physically

劳动

動詞

日本語訳立ち働く
対訳の関係完全同義関係

劳动的概念说明:
用日语解释:立ち働く[タチハタラ・ク]
忙しく仕事をする

劳动

動詞

日本語訳労する
対訳の関係完全同義関係

劳动的概念说明:
用日语解释:骨折り[ホネオリ]
苦労して尽力すること
用中文解释:劳苦,辛苦,努力
辛勤努力
用英语解释:cumbrance
the act of spending time and labour

劳动

動詞

日本語訳稼働する,稼動する
対訳の関係部分同義関係

劳动的概念说明:
用日语解释:稼働する[カドウ・スル]
人が稼ぐために働く
用英语解释:work
to produce or accomplish something through effort

索引トップ用語の索引ランキング

劳动

拼音: láo dong
日本語訳 作業

索引トップ用語の索引ランキング

劳动

拼音: láo dòng
英語訳 labor

索引トップ用語の索引ランキング

劳动

日本語訳 労働
中日対訳辞書はプログラムで機械的に意味や表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

索引トップ用語の索引ランキング

劳动

出典:『Wiktionary』 (2011/02/12 15:29 UTC 版)

 名詞
簡体字劳动
 
繁体字勞動
  1. 労働、特に肉体労働。
 動詞
簡体字劳动
 
繁体字勞動
  1. 労働する、働(はたら)

索引トップ用語の索引ランキング

劳动

写法

规范字(简化字):劳动(中国大陆、新加坡、马来西亚)
傳統字:勞動(中国大陆、新加坡、马来西亚)
国字标准字体:勞動(台湾)
香港标准字形:勞動(香港、澳门)

读音

国语/普通话 汉语拼音 láodòng

関連語

  • 近義詞
  • 反義詞
  • 派生詞
  • 同音詞(現代標準漢語)
  • 関連語
  • 常見詞語搭配

翻譯

翻譯
  • 德语:[[]]
  • 英语:[[]]
  • 西班牙语:[[]]
  • 葡萄牙语:[[]]
  • 法语:[[]]
  • 意大利语:[[]]
  • 俄语:[[]]
  • 日语:[[]]
  • 韩语:[[]]
  • 越南语:[[]]

劳动岗位

職場. - 白水社 中国語辞典

劳动

デニム. - 白水社 中国語辞典

工资劳动

賃金労働.≒雇佣劳动 - 白水社 中国語辞典