名詞 動機.
日本語訳意味
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 依拠[イキョ] 物事が成立するための拠り所 |
用中文解释: | 依据 事物成立的根据,依据 |
用英语解释: | foundation the basis on which something is grounded |
日本語訳動機
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 動機[ドウキ] 行動や意志の動機や誘因 |
用英语解释: | inducement the motive or incentive for action or volition |
日本語訳動機,つけ目,客体
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 動機[ドウキ] 何かを行おうとするときの動機 |
用中文解释: | 动机 想做某事时的动机 |
动机 想要做某事时的动机 | |
用英语解释: | motive a cause or reason which makes a person to do something |
日本語訳趣旨
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 導因[ドウイン] ある事柄が起こったきっかけ |
用中文解释: | 诱因 某事发生的契机 |
用英语解释: | reason something which leads to or brings about some other happening |
日本語訳モティーフ,モチーフ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | モチーフ[モチーフ] 美術や文芸で,創作活動の動機となる事物 |
日本語訳積もり,積り
対訳の関係完全同義関係
日本語訳精神
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 積もり[ツモリ] その事をする意図 |
用中文解释: | 意图 做某事的意图 |
打算,意图,动机 做某事的意图 | |
用英语解释: | intention an intention to do something |
日本語訳モティヴェーション,モチベーション,モティベーション
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | モチベーション[モチベーション] 行動の動機を与えること |
日本語訳動機,動因
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 動機[ドウキ] 行動・意欲の規定根拠 |
用中文解释: | 动机 人们产生行为的主观愿望 |
出典:『Wiktionary』 (2010/09/11 08:07 UTC 版)
出典:『Wiktionary』 (2014年4月10日 (星期四) 09:50)
|
|
|
动机说
動機説.↔效果说. - 白水社 中国語辞典
运动机能
運動機能. - 白水社 中国語辞典
重油发动机
重油機関. - 白水社 中国語辞典