名詞 動態,動き.
日本語訳動き
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 動き[ウゴキ] 人や物が動く様子 |
用中文解释: | 活动,动态 人或物体动的样子 |
日本語訳動静
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ありさま[アリサマ] 物事の状態 |
用中文解释: | 情形,样子,状态 事物的状态 |
用英语解释: | condition the state or condition of something |
日本語訳動態
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 動態[ドウタイ] 物事が時間とともに変動していく状態 |
日本語訳動き
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 動向[ドウコウ] 人々の行動や社会の情勢が動いていく方向 |
用中文解释: | 动向 人们的行动或社会的形势变化的方向 |
出典:『Wiktionary』 (2011/09/11 04:27 UTC 版)
|
外國語翻譯 | |
---|---|
|
|
本词条全部或部分内容来自cc-by-sa-3.0许可协议的CC-CEDICT项目。
国际动态
世界の動き. - 白水社 中国語辞典
被动态
受動態. - 白水社 中国語辞典
主动态
能動態. - 白水社 中国語辞典