1
動詞 倍増する,倍加する.
2
副詞 旧にも増して,人一倍,なおいっそう.
日本語訳倍増しする,倍する,倍加する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 倍増する[バイゾウ・スル] 何かを2倍に増やす |
用中文解释: | 倍增,加倍 变成两倍 |
倍增 把某物增加到两倍 | |
用英语解释: | double to double something |
日本語訳倍加する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 増やす[フヤ・ス] 数や量にさらにつけ加え,大きくする |
用中文解释: | 增加,增添 进一步增加数或量,使之变大 |
用英语解释: | add to make something greater in quantity by adding more |
日本語訳一倍する
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 一倍する[イチバイ・スル] 数を1倍する |
用中文解释: | 加倍 数量加一倍 |
日本語訳一倍
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | なおもって[ナオモッテ] 他と比べて数量や程度が大きいさま |
用中文解释: | 更多,更加,加倍 与其他相比数量、程度更甚 |
日本語訳倍増しする,倍加する,倍増する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 倍加する[バイカ・スル] 2倍に増える |
用中文解释: | 加倍 增加到两倍 |
倍增 增加到两倍 | |
用英语解释: | double to double |
日本語訳倍加する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 倍加する[バイカ・スル] (数量や程度を)著しく増やす |
日本語訳倍旧
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 倍旧[バイキュウ] これまでよりも程度を増すこと |
日本語訳倍する,倍加する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 著増する[チョゾウ・スル] (数量や程度が)著しく増える |
用中文解释: | 陡增 (数量和程度)显著增加 |
陡增 (数量或程度)显著增加 |
只要粉丝们开心我就加倍高兴。
ファンが喜んでくれれば私は2倍嬉しい。 -
最近因为日元升值的关系费用加倍了。
最近の円高のせいで費用が倍になる。 -
明年产量可能加倍。
来年生産量は倍加するであろう. - 白水社 中国語辞典