名詞 (薬などの)効能,効果.
日本語訳効果
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 成果[セイカ] あることを手がけてあらわれる望ましい結果 |
用中文解释: | 成果 亲手做某件事情后出现的理想结果 |
用英语解释: | success a successful result caused by an action |
日本語訳効力,効験,詮,功験,益
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 効力[コウリョク] ききめ |
用中文解释: | 功效,效果,效验 功效,效果,效验 |
功效,效果,效验 功效,效果,效验,作用 | |
用英语解释: | efficacy the quality of being effective |
日本語訳効率
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 効率[コウリツ] 仕事の能率 |
日本語訳効率
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 効率[コウリツ] 機械の効率 |
日本語訳功
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 効果[コウカ] 物事がもたらす効果 |
用中文解释: | 效果,功效,成效 事物所带来的效果 |
用英语解释: | effect effectiveness of matter (be effective or beneficial, have beneficial effects) |
日本語訳効果,せい
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 効果[コウカ] あることを手がけてあらわれる望ましい結果 |
用中文解释: | 效果;功效;成效;成绩 亲自做某事出现了最理想的效果 |
日本語訳効能
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 効能[コウノウ] ききめという,あるものの作用により,結果としてあらわれるもの |
用英语解释: | efficacy something produced by a cause, called an effect |
日本語訳合理
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 合理[ゴウリ] 能率的に目的が達成されるようにすること |
见功效
効能が現われる. - 白水社 中国語辞典
这种药很有功效。
この薬は非常に効き目がある. - 白水社 中国語辞典
那具有保持皮肤水分的功效。
それは皮膚の水分を保つ働きがあります。 -