日语在线翻译

割込み

[わりこみ] [warikomi]

割込み

读成:わりこみ

中文:加塞儿,插队
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:挤进人群
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

割込み的概念说明:
用日语解释:割り込み[ワリコミ]
人々の間に無理に入り込むこと

割込み

读成:わりこみ

中文:池座,边座
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

割込み的概念说明:
用日语解释:割り込み[ワリコミ]
劇場で,連れでない人と一緒に見物する席

割込み

读成:わりこみ

中文:池座,边座
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

割込み的概念说明:
用日语解释:割り込み[ワリコミ]
劇場で,連れでない人と一緒に見物すること


割込み

读成: わりこみ
中文: 设陷、中断、间断

索引トップ用語の索引ランキング

割込み信号に基づく割込み要求が発生するとエンジン制御用のMPU104aは発振動作を開始する(S703)。

如果出现由中断信号导致的中断请求时,那么引擎控制 MPU 104a开始振荡操作 (步骤 S703)。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】図8のテーブルに基づく割込みシェーディングの実行タイミングを説明する図である。

图 9是用于基于图 8中的表来图示中断阴影化的执行定时的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

一実施形態は、例えば割込発生器112などの割込み発生ユニットを備えてもよい。

实施例还可包含中断产生单元,例如中断产生器 112。 - 中国語 特許翻訳例文集