日语在线翻译

割りきる

[わりきる] [warikiru]

割りきる

读成:わりきる

中文:明确地下结论,毫不犹豫地下判断
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文

割りきる的概念说明:
用日语解释:割り切る[ワリキ・ル]
ある一つの原則だけで単純明快に物事を判断する
用中文解释:毫不犹豫地下判断,明确地下结论
只按照某一原则单纯明快地判断事物

割りきる

读成:わりきる

中文:除尽,整除
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

割りきる的概念说明:
用日语解释:割り切る[ワリキ・ル]
数値を割り切る
用中文解释:整除,除尽
除尽数值


運賃が足りない場合、割り引くことができる

交通费不够的时候能打折吗? - 

基地局は、基地局が該割り当て能力をサポートすることができる場合でもスティッキー領域の割り当て要求を拒否することができる

即使基站能够支持这样的分配能力,基站也可以拒绝对于粘性区域分配的请求。 - 中国語 特許翻訳例文集

各接続604には特定の接続識別子(CID)を割り当てることができる

可以向每一个连接 604分配特定的连接标识符 (CID)。 - 中国語 特許翻訳例文集


相关/近似词汇:

整除 除尽