1
付属形態素 はさみ.≡翦1.
2
付属形態素 はさみに似たもの.≡翦1.⇒夹剪 jiājiǎn ,火剪 huǒjiǎn .
3
動詞 (はさみで)切る.≡翦1.≒铰1.
4
付属形態素 除く,除去する.≡翦1.
5
動詞 (両手を交差させて)縛る.≡翦1.
日本語訳切る
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 切る[キ・ル] 刃物で魚・獣の肉を解体する |
日本語訳抓む
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 摘む[ツ・ム] はさみなどで物の先を刈り取る |
用中文解释: | 剪,剪齐 用剪刀等剪去东西的尖头儿 |
日本語訳胴締め,胴締
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 胴締め[ドウジメ] 胴締めという,柔道の技 |
用中文解释: | (柔道,相扑)剪(用两腿把对手的腰缠住) 叫做剪的柔道的技巧 |
日本語訳剪む
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 切除する[セツジョ・スル] 不要な部分を切って除く |
用中文解释: | 切除 去除不需要的部分 |
用英语解释: | clip to remove by cutting |
日本語訳刈る
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 刈る[カ・ル] 密生しているものを根を残して切り取る |
出典:『Wiktionary』 (2010/09/28 06:13 UTC 版)
翻譯 | |
---|---|
|
剪
用剪子剪。
はさみで切る. - 白水社 中国語辞典
用剪子剪。
はさみで切ります。 -
整形剪枝
樹木の剪定. - 白水社 中国語辞典