名詞 (絵画・舞台・スクリーンなどの)前景,手前の方に見える風景.↔后景.
名詞 (比喩的に;政治・経済・文化などの)見通し,見込み,先行き,未来図.
中文:前景
拼音:qiánjǐng
解説(絵画・舞台・スクリーンなどの)前景
读成:ぜんけい
中文:前景
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 前景[ゼンケイ] 手前に置く舞台装置 |
读成:ぜんけい
中文:眼前的景色
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
中文:前景
中国語品詞名詞
対訳の関係逐語訳
用日语解释: | 前景[ゼンケイ] 前方に見える景色 |
用英语解释: | foreground scenery that is visible to the viewer |
日本語訳先行き,先行
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 先行き[サキユキ] (取引きで)相場の将来の動き |
用中文解释: | 前景 (交易中)未来行情的动向 |
日本語訳前景
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 前景[ゼンケイ] 手前に置く舞台装置 |
日本語訳前景
対訳の関係逐語訳
用日语解释: | 前景[ゼンケイ] 前方に見える景色 |
用英语解释: | foreground scenery that is visible to the viewer |
日本語訳雲行
対訳の関係完全同義関係
日本語訳雲行き
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | ありさま[アリサマ] 物事の状態 |
用中文解释: | 样子,光景,情况,状态 事物的状态 |
样子;光景;情况;状态 事物的状态 | |
用英语解释: | condition the state or condition of something |
日本語訳前景気
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 前景気[マエゲイキ] 物事が始まる前の活気 |
出典:『Wiktionary』 (2010/12/12 05:48 UTC 版)
灿烂的前景
輝かしい未来. - 白水社 中国語辞典
胜利的前景
勝利の見込み. - 白水社 中国語辞典
前景计划
将来計画. - 白水社 中国語辞典