日本語訳前後
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 前後[ゼンゴ] 位置の前と後 |
用中文解释: | 前后;前和后 位置的前和后 |
日本語訳前後ろ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 前後ろ[マエウシロ] 前と後ろ |
用英语解释: | anteroposterior both the front and back of something |
我曾管理着液晶面板的交换前和后的序列号。
液晶パネルの交換前と後のシリアルナンバーを管理していた。 -
我输入了液晶面板的交换前和后的序列号。
液晶パネルの交換前と後のシリアルナンバーを入力した。 -
另外,在图 6(c)和图 7(c)中,作为一个例子与各重要场景的长度的比例相应,以前后相同的比例延长场景的前后,但是不限于此,例如既可以一律地延长各场景,也可以令前和后的延长比例为 2∶ 1等,进行种种变化。
また、図6(c)および図7(c)では、一例として各重要シーンの長さの割合に応じて、シーンの前後を前後同じ割合で延ばしているが、この限りではなく、例えば、各シーンを一律で延ばしても良いし、前と後ろの延ばす割合を2: 1とするなど、色々なバリエーションにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集