日语在线翻译

制作

[せいさく] [seisaku]

制作

拼音:zhìzuò

動詞 (おもちゃ・家具・工芸品・盆景・模型・標本・装置など人の手で作る小さくて簡単な品物を)製作する,作る,造る.


用例
  • 他为我制作了一个竹节茶杯。〔+目〕=彼は私のために竹の節で湯飲みを1つ作った.
  • 老人制作出了精美的盆景。〔+方補+目〕=老人は精巧で美しい盆景を作った.
  • 制作的玩具精致美观。〔連体修〕=作ったおもちゃは精巧で美しい.
  • 有损儿童身心健康的玩具,应严禁制作。〔目〕=児童の心身の健康に有害なおもちゃは,製作を厳禁すべきである.


制作

读成:せいさく

中文:作品
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

制作的概念说明:
用日语解释:作品[サクヒン]
芸術家といわれる人による作品
用中文解释:作品
被称为艺术家的人所创作的作品
用英语解释:piece
something whole and complete created by an artist

制作

動詞

日本語訳創作する
対訳の関係部分同義関係

制作的概念说明:
用日语解释:生み出す[ウミダ・ス]
今までにない新しいものを生み出す
用中文解释:产生出;创造出
产生到现在为止还没有的新事物
用英语解释:invent
to create something new

制作

動詞

日本語訳作,造り出す,作る,作り,造る
対訳の関係完全同義関係

日本語訳造りだす,作りだす,造出す
対訳の関係部分同義関係

制作的概念说明:
用日语解释:作る[ツク・ル]
元のものに手を加えて違ったものに仕上げる
用中文解释:做,造,制作
将原有的事物通过加工改造成另一种事物
制作;做;作
着手加工原来的物品为不同的物品
加工,制作
将原有的事物通过加工改造成另一种事物
制作;做;作
着手加工原来的东西使之成为不同的物品
制作
加工某物做成完全不同的物品
加工,制作
加工某物做成完全不同的物品
制作;做;作
着手加工原来的物品使之成为不同的物品

制作

動詞

日本語訳造作
対訳の関係完全同義関係

制作的概念说明:
用日语解释:顔立ち[カオダチ]
顔立ち
用中文解释:容貌
容貌
用英语解释:face
a countenance

制作

動詞

日本語訳工作する
対訳の関係完全同義関係

制作的概念说明:
用日语解释:工作する[コウサク・スル]
(器物を)工作する
用英语解释:make
to make a piece of handcrafted work

制作

動詞

日本語訳創作する
対訳の関係部分同義関係

制作的概念说明:
用日语解释:創造する[ソウゾウ・スル]
新しい物を創案し,形成する
用中文解释:创造
发明新的东西,造出来
用英语解释:call *something into being
to create one's original ideas and bring them into being

制作

動詞

日本語訳
対訳の関係完全同義関係

制作的概念说明:
用日语解释:調える[トトノエ・ル]
きちんと調和のとれた状態にする
用中文解释:备齐,准备好
使处于恰好协调的状态

制作

動詞

日本語訳取らす
対訳の関係完全同義関係

制作的概念说明:
用日语解释:取らす[トラ・ス]
ある物から何かを作るようにさせる

制作

動詞

日本語訳指す,差す
対訳の関係完全同義関係

制作的概念说明:
用日语解释:差す[サ・ス]
板を組み合わせて作る
用中文解释:制作
把板组合起来

制作

動詞

日本語訳
対訳の関係完全同義関係

制作的概念说明:
用日语解释:製造する[セイゾウ・スル]
作り出す
用中文解释:制造
生产制造
用英语解释:make
to produce something

制作

動詞

日本語訳製作する
対訳の関係部分同義関係

制作的概念说明:
用日语解释:製作する[セイサク・スル]
娯楽作品を製作する
用英语解释:produce
to produce an entertainment film

制作

動詞

日本語訳プロダクション
対訳の関係完全同義関係

日本語訳製作する,作成する,作製する,拵える
対訳の関係部分同義関係

制作的概念说明:
用日语解释:製造する[セイゾウ・スル]
原料を加工して製品を作る
用中文解释:制造
加工原料制作产品
用英语解释:manufacture
to manufacture something

制作

動詞

日本語訳製する
対訳の関係完全同義関係

日本語訳制作する
対訳の関係部分同義関係

制作的概念说明:
用日语解释:制作する[セイサク・スル]
物品を作る
用中文解释:制作
制作物品
用英语解释:manufacture
to produce a product

制作

動詞

日本語訳創作する
対訳の関係部分同義関係

制作的概念说明:
用日语解释:創作する[ソウサク・スル]
新しいものを最初に作りだす
用英语解释:create
to produce something for the first time

制作

動詞

日本語訳為様
対訳の関係部分同義関係

制作的概念说明:
用日语解释:為様[シザマ]
衣服の仕立て方

制作

動詞

日本語訳仕立て上げる
対訳の関係完全同義関係

制作的概念说明:
用日语解释:仕立てる[シタテ・ル]
手をかけて物を作る
用中文解释:制作
手工制作物品

索引トップ用語の索引ランキング

制作

拼音: zhì zuò
日本語訳 制作、製作

制作

读成: せいさく
中文: 制作

索引トップ用語の索引ランキング

制作

出典:『Wiktionary』 (2010/10/26 23:54 UTC 版)

 動詞
簡体字制作
 
繁体字製作
(zhìzuò)
  1. 製作する

索引トップ用語の索引ランキング

金属模具的制作

金型の制作 - 

制作纸张。

紙を作る。 - 

制作电影。

映画を作る。 -