日语在线翻译

拼音:bié ⇒ [異読音] biè

1

動詞 別れる,離れる.⇒辞别 cíbié ,分别1 fēnbié 告别 gào//bié ,离别 líbié ,临别 línbié


用例
  • 我别了故乡,东渡日本。〔+目(場所)〕=私は故郷に別れを告げ,日本に渡った.
  • 我回到别了二十余年的故乡。〔+目(数量)〕=私は20余年離れていた故郷に帰って来た.

2

付属形態素 (主として‘人’‘处 chù ’‘家’など少数の語を修飾し)別の,他の.⇒旁 páng 2.


3

((方言)) 動詞 回す,変える.


用例
  • 他把头别了过去。〔‘把’+目+别+方補〕=彼は(頭の向きを変えた→)ぷいとそっぽを向いた.

4

Bié )((姓に用いる))



拼音:bié ⇒ [異読音] biè

付属形態素


1

区別する,分ける,弁別する.⇒辨别 biànbié ,区别 qūbié ,分门别类 fēn mén bié lèi


2

差,差異.⇒天渊之别 tiānyuān zhī bié ,天壤之别 tiānrǎng zhī bié


3

種別,類別.⇒级别 jíbié ,派别 pàibié ,职别 zhíbié ,性别 xìngbié



拼音:bié ⇒ [異読音] biè

動詞


1

(ピン・クリップなどで)留める.


用例
  • 胸前别着一枚纪念章。〔主(場所)+别+目〕=胸に記念バッジを1つつけている.
  • 他把校徽别上了。〔‘把’+目+别+方補〕=彼は学校の記章をつけた.
  • 把两张表格用曲别针别在一起。〔‘把’+目1+别+‘在’+目2(場所)〕=2枚の表をクリップで1つに留める.

2

差し挟む,差し込む.


用例
  • 他把烟袋别在了裤腰带上。〔‘把’+目1+别+‘在’+目2(場所)〕=彼はきせるをベルトに差し挟んだ.
  • 腰里别着一枝枪。〔主(場所)+别+目〕=腰に銃を1丁差している.

拼音:bié ⇒ [異読音] biè

1

助動詞 (‘不要’が1音節に縮まったもの;形容詞・動詞・節の前また時には単独で用い,禁止・制止を示し)…するな,…してはいけない.


用例
  • 他来了,你就别去了。=彼が来たんだから,君は行くな.
  • 你先别急,有事慢慢说嘛。=ひとまず落ち着いて,用事があるならゆっくり言ったらいいじゃないか.
  • 别一个人说了算,要集体讨论决定。=一人で決めるんじゃなくて,集団で討論して決めるべきである.
  • 我再也不去了。—你别!你别!=私は二度と行かない.—そんなこと,よせ!よせ!

2

副詞 (多く後に‘是’‘不是’を,文末に‘吧’を伴い,そうあってほしくないことを推測し;…でなければよいのだが)もしかしたら…かもしれない.◆‘别是’と‘别不是’は基本的には同義であるが,後者は疑問の気持ちが強い.


用例
  • 他到这个时候还不来,别出了什么事啊!=この時間になっても彼がやって来ないのは,もしかすると何かあったのかもしれない!
  • 别又弄错了吧。=また間違えたのかもしれない.
  • 这么晚了他还不来,别是他忘了吧?=こんなに遅くなっても彼がやって来ないのは,忘れたのかもしれない.
  • 天空黑得像锅底,别不是 ・shi 要下雨啦?=空はなべ底のように真っ黒である,雨になるかもしれない.

3

副詞 (多く4字句に用い)別に,ほかに.


用例
  • 这里比起陕北,别是一番天地。=ここは陝北に比べると,別天地だ.

别(彆)

拼音:biè ⇒ [異読音] bié

((方言)) 動詞 (多く‘别不过’の形で用い)意見を変えさせる,説き伏せる.


用例
  • 我想不依他,可是又别不过他。〔+可補+目〕=私は彼の言いなりになりたくないが,かといって彼を説き伏せることができない.


代名詞

日本語訳
対訳の関係完全同義関係

别的概念说明:
用日语解释:異なる[コトナ・ル]
同じでない
用中文解释:不同,不一样
不同
用英语解释:different
a condition of being different

索引トップ用語の索引ランキング

拼音: bié
英語訳 divergence、other

索引トップ用語の索引ランキング

出典:『Wiktionary』 (2010/11/01 15:45 UTC 版)

 ローマ字表記
【普通話】
拼音:bié (bie2), biè (bie4)
ウェード式pieh2, pieh4
 副詞
(禁止)~してはならない。 (義務の否定)~しなくてもよい。
類義語不要
别客气
 熟語
  • bié
    • 别本
    • 别称
    • 别出机杼
    • 别出心裁
    • 别处
    • 别的
    • 别邸
    • 别动队
    • 别管
    • 别号
      • 别号儿
    • 别集
    • 别家
    • 别价
    • 别具匠心
    • 别具一格
    • 别具只眼
    • 别开生面
    • 别看
    • 别离
    • 别流
    • 别论
    • 别忙
    • 别名
      • 别名儿
    • 别情
    • 别趣
    • 别饶风致
    • 别人
    • 别史
    • 别是
    • 别树一帜
    • 别墅
    • 别说
    • 别送
    • 别提
    • 别无长物
    • 别无出路
    • 别无二致
    • 别筵
    • 别样
    • 别异
    • 别有洞天
    • 别有风味
    • 别有天地
    • 别有用心
    • 别择
    • 别针
      • 别针儿
    • 别致
    • 别传
    • 别庄
    • 别子
    • 别字
    • 类别
      (類別)
  • biè
    • 别扭
    • 别嘴

索引トップ用語の索引ランキング

着急。

急ぐな。 - 

动。

動くな。 - 

来。

来るな。 -