读成:べったい
中文:其他的东西
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
用日语解释: | 他物[タブツ] 別の物 |
用中文解释: | 其他的东西 其他的东西 |
读成:べったい
中文:不同的形体
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 別体[ベッタイ] 形体を異にすること |
读成:べったい
中文:不规则字体
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 別体[ベッタイ] 漢字や仮名の,標準以外の字体 |
读成:べったい
中文:不同的形体
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 別体[ベッタイ] 異なった形体 |
クライアント装置3は、一体又は別体の出力デバイスとして、モニタディスプレイやスピーカ等を備える。
客户端装置 3包括监视显示器和扬声器作为集成一体的或者单独的输出设备。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1において、画像処理装置は、撮像素子を有したカメラ本体138と、別体の撮影レンズ137とで構成されており、カメラ本体138に対して撮影レンズ137が交換可能な電子カメラを示している。
参考图 1,该图像处理设备是电子照相机,包括具有图像传感器的照相机主体 138和作为分立元件的摄像镜头 137。 将摄像镜头 137以可互换的方式安装至照相机主体 138。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、図1に示す監視カメラシステム100において、監視装置103とディスプレイ104とは別体とされているが、これらを一体に形成された構成であってもよい。
在图 1中的监视相机系统 100中,监视装置 103和显示器104是独立的装置,但也可以形成为一体。 - 中国語 特許翻訳例文集