日语在线翻译

判别

判别

拼音:pànbié

動詞 (差異・特徴などを)区別する,判別する,見分ける.


用例
  • 鲑鱼靠嗅觉判别方向。〔+目〕=サケは嗅覚で方向を見分ける.
  • 判别是非=是非を判別する.
  • 判别真伪=真偽を区別する.
  • 判别能力=判別能力.


判别

動詞

日本語訳判じる
対訳の関係完全同義関係

判别的概念说明:
用日语解释:判じる[ハンジ・ル]
物事を検討して判断する
用中文解释:判断,猜测,推想
判断
用英语解释:decide
to judge

索引トップ用語の索引ランキング

判别

拼音: pàn bié
日本語訳 弁別、識別、識別する、区別する、区別、判別

索引トップ用語の索引ランキング

判别

出典:『Wiktionary』 (2011/05/18 02:39 UTC 版)

 動詞
簡体字判别
 
繁体字判別
(pànbié)
  1. (ちが)いを見分(みわ)ける

索引トップ用語の索引ランキング

判别是非

是非を判別する. - 白水社 中国語辞典

判别真伪

真偽を区別する. - 白水社 中国語辞典

判别能力

判別能力. - 白水社 中国語辞典