日语在线翻译

切換

[きりかえ] [kirikae]

切換

读成:きりかえ

中文:更新,革新
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ

切換的概念说明:
用日语解释:更新する[コウシン・スル]
(物事を)新しく改める
用中文解释:更新
(对事物进行)新的改正
用英语解释:renewal
to renew

切換

读成:きりかえ

中文:改换,切换,掉换
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

切換的概念说明:
用日语解释:切り替える[キリカエ・ル]
今までのものをやめて別のものにかえる
用中文解释:切换
将以往的东西换成别的东西


切換

读成: きりかえ
中文: 切换、开关、转换

索引トップ用語の索引ランキング

5.通信速度切換運転モード

5、通信速度切换运转模式 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】流量切換モードと定期切換モードについて説明する説明図である。

图 6是说明流量切换模式和定期切换模式的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6〜図8を参照して、流量切換運転モードと、定期切換運転モードについて説明する。

参照图 6~图 8,说明流量切换运转模式、定期切换运转模式。 - 中国語 特許翻訳例文集