日本語訳切替,切換える,切換え,切換,換える,切替える,切り替え
対訳の関係完全同義関係
日本語訳切りかえ,切りかえる
対訳の関係パラフレーズ
日本語訳切り換える,切替え,切り換え
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 切り替える[キリカエ・ル] 今までのものをやめて別のものにかえる |
用中文解释: | 切换 废弃到现在为止的东西而改为别的东西 |
切换 将以往的东西换成别的东西 |
日本語訳切り換る,切換る,切り換わる,切替る,切り替わる,切り替る
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 切り替わる[キリカワ・ル] 今までのものと別のものにかわる |
用中文解释: | 切换 将现在为止的东西用别的东西代替 |
306,307-1,2切换器;
306,307−1,2 切替器; - 中国語 特許翻訳例文集
1004-1,2,1006切换器;
1004−1,2,1006切替器; - 中国語 特許翻訳例文集
输入切换部,409、501、601:
入力切替部、409,501,601: - 中国語 特許翻訳例文集