日语在线翻译

切换

切换

動詞

日本語訳切替,切換える,切換え,切換,換える,切替える,切り替え
対訳の関係完全同義関係

日本語訳切りかえ,切りかえる
対訳の関係パラフレーズ

日本語訳切り換える,切替え,切り換え
対訳の関係部分同義関係

切换的概念说明:
用日语解释:切り替える[キリカエ・ル]
今までのものをやめて別のものにかえる
用中文解释:切换
废弃到现在为止的东西而改为别的东西
切换
将以往的东西换成别的东西

切换

動詞

日本語訳切り換る,切換る,切り換わる,切替る,切り替わる,切り替る
対訳の関係部分同義関係

切换的概念说明:
用日语解释:切り替わる[キリカワ・ル]
今までのものと別のものにかわる
用中文解释:切换
将现在为止的东西用别的东西代替


切换

拼音: qiē huàn
日本語訳 切換え、切換、カットオーバ、トグルスイッチ、切替え、トグル

索引トップ用語の索引ランキング

切换

拼音: qiē huàn
英語訳 toggle、switchover

索引トップ用語の索引ランキング

切换

日本語訳 ハンドオーバー
中日対訳辞書はプログラムで機械的に意味や表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

索引トップ用語の索引ランキング

306,307-1,2切换器;

306,307−1,2 切替器; - 中国語 特許翻訳例文集

1004-1,2,1006切换器;

1004−1,2,1006切替器; - 中国語 特許翻訳例文集

输入切换部,409、501、601:

入力切替部、409,501,601: - 中国語 特許翻訳例文集