日语在线翻译

分量

[ぶんりょう] [bunryou]

分量

拼音:fèn・liàng

名詞


1

重さ,目方.≒重量,轻重.


用例
  • 分量不足。=目方が不足している.
  • 称分量=目方を量る.

2

(多く‘有’‘没有’の目的語に用い;言葉・文章などの)重み.


用例
  • 他说的话特别有分量。=彼の言葉は特別重みがある.
  • 他这段话的分量是很重的。=彼のこの言葉はたいへん重い.

分量

中文:多少
拼音:duōshǎo

中文:
拼音:liàng
解説(受け入れることのできる限度を指し)分量



分量

读成:ぶんりょう

中文:分量,重量,容积,容量
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

分量的概念说明:
用日语解释:分量[ブンリョウ]
物理的に量り得る,物の量
用英语解释:quantity
the amount of something which can be measured

分量

名詞

日本語訳方量
対訳の関係部分同義関係

分量的概念说明:
用日语解释:量[リョウ]
物事の多少の程度
用中文解释:分量
事物多少的程度
用英语解释:amount
the amount of something

分量

名詞

日本語訳振り,ぶり,振
対訳の関係完全同義関係


分量

名詞

日本語訳秤目
対訳の関係完全同義関係

分量的概念说明:
用日语解释:秤目[ハカリメ]
はかった分量

分量

名詞

日本語訳重目,掛目,掛け目,目,量目,軽重
対訳の関係完全同義関係

分量的概念说明:
用日语解释:目方[メカタ]
ある方式ではかられた物の重さ
用中文解释:重量,分量
用某种方式所能称量出的物体的重量
用英语解释:weight
the heaviness of something as measured by a certain system

分量

名詞

日本語訳重さ
対訳の関係完全同義関係

日本語訳掛目,掛け目,重み,目方,衡
対訳の関係部分同義関係

分量的概念说明:
用日语解释:重量[ジュウリョウ]
物の重量
用中文解释:重量
物体的重量
用英语解释:weight
the weight of something

分量

名詞

日本語訳重さ
対訳の関係完全同義関係

分量的概念说明:
用日语解释:重さ[オモサ]
物体に作用する重力の大きさ

分量

名詞

日本語訳分量,ボリューム
対訳の関係完全同義関係

分量的概念说明:
用日语解释:分量[ブンリョウ]
物理的に量り得る,物の量
用中文解释:分量;数量
在物理上能度量的物体的量
用英语解释:quantity
the amount of something which can be measured

分量

名詞

日本語訳斤量,斤目
対訳の関係部分同義関係

分量的概念说明:
用日语解释:斤量[キンリョウ]
秤ではかった物の重さ
用中文解释:重量;分量
用秤称得的物体的重量

分量

名詞

日本語訳程,裄丈
対訳の関係完全同義関係

分量的概念说明:
用日语解释:加減[カゲン]
物事の程度
用中文解释:情况,程度,状态
事物的程度
用英语解释:degree
the degree or extent of something

索引トップ用語の索引ランキング

分量

拼音: fēn liàng
日本語訳 コンポーネント、バッチ、分量、分星、成分

分量

读成: ぶんりょう
中文: 分量

索引トップ用語の索引ランキング

分量

拼音: fèn liang
英語訳 component、batch、quantity

索引トップ用語の索引ランキング

分量

出典:『Wiktionary』 (2010/11/03 07:59 UTC 版)

 名詞
分量
拼音:fènliàng
 
注音符号ㄈㄣˋㄌㄧㄤˋ
 
閩南語hūn
-liāng, hūn-liōng
  1. 重さ。目方

索引トップ用語の索引ランキング

分量加了一倍。

分量が2倍に増えた. - 白水社 中国語辞典

分量

目方を量る. - 白水社 中国語辞典

验明分量

目方を調べる. - 白水社 中国語辞典