日本語訳ハーフライン
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | ハーフライン[ハーフライン] ハーフラインという,競技場やコートの上の境界線 |
日本語訳隣り境,城府
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 境界[キョウカイ] 土地の境界 |
用中文解释: | (土地的)边界;(土地的)分界线 土地的边界 |
用英语解释: | border boundary line (border of an area of land) |
日本語訳坂
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 里程標[リテイヒョウ] 物事の推移の過程の区切りとなる出来事 |
用中文解释: | 里程碑 事物进程中作为分界线的事件 |
用英语解释: | milestone a landmark event |
日本語訳潮境
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 潮時[シオドキ] 物事の境目 |
用中文解释: | 时机 事物的分界线 |
日本語訳分れ目,乗継所,乗継ぎ所
対訳の関係逐語訳
用日语解释: | 交差点[コウサテン] 2本以上の線が交わっている所 |
用中文解释: | 交叉点 2条以上的线交叉的地方 |
用英语解释: | junction a point at which two or more lines join |
日本語訳境目
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 境界[キョウカイ] 物と物との境目 |
用中文解释: | 境界 物体与物体的交界线 |
用英语解释: | limit limit; border |
日本語訳疆界
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 境界[キョウカイ] 物と物とのさかいめ |
用中文解释: | 边界 物体和物体之间的分界线 |
日本語訳境界線
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 境界線[キョウカイセン] 土地における境界線 |
日本語訳分かれ目,分け目
対訳の関係完全同義関係
日本語訳分目,分れ目
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 分かれ目[ワカレメ] 物事がどうなるかの境目 |
用中文解释: | 分界线 事物变成怎样的分界线 |
分界线,区分点 事物变得怎么样的分界线 |
日本語訳分目,分け目
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 分け目[ワケメ] 物を分けたとき境となる所 |
分界线
境界線. - 白水社 中国語辞典
图 4D示出了在网格状显示中显示在左右图像的边界上的分界线的例子。
図4Dは、チェッカー表示した左右画像の境界に境界線を表示した例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
在进行网格状显示时,能够用鼠标 23来选择要显示的分界线的颜色。
マウス23により、チェッカー表示を行う際に表示する境界線の色を選択することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
demarcation dividing dividing line of pigmentary 分界線 分離線 境界設定 バウンダリー